您的瀏覽器該升級囉!建議您使用 Google Chrome 享有最佳互動體驗。

健康亮紅燈 日本首相安倍晉三辭職Shinzo Abe resigned for health reasons

2021.01.19(二)
文/ T小編

Japanese Prime Minister Shinzo Abe announced his resignation on 28, August, citing health reasons. Abe is the longest-serving Japanese prime minister in history.

This is not the first time Abe resigned due to his health. In 2007, he also resigned as prime minister and ended his first term after just over a year in office. Abe was reelected in 2012, and has become a dominant figure in Japanese politics.

Abe has had chronic health issue, and earlier this summer, rumor had it that he would step down soon. The rumor was intensified this month when he visited a hospital two weeks in a row for health checkups.

友善讓你懂|解說:

日本首相安倍晉三因為健康惡化,在8月28日下午宣佈辭去首相一職,震驚日本政壇。其實,這並不是安倍第一次辭職,早在2007年,安倍擔任首相的第一任期,他就因為健康原因辭職,並在2012年捲土重來,二度獲選首相,迄今成為連續在任時間最長的日本首相,也是日本政壇最有影響力的人物之一。

其實,安倍健康狀況不佳的傳聞始終沒停過,安倍也都定期接受健康檢查,但早在幾個月前,就有傳言安倍將因此辭職,就是因為安倍連續兩週入院檢查,且並未對外宣佈原因。

安倍辭職後,所屬的自民黨將迅速舉行總裁選舉,選出接替安倍的人選。

輕鬆帶著走|學習:

Resign就是「辭職」的意思,s要發z的音,可同時做為及物或不及物名詞。

及物動詞例句:

The legislator was forced to resign his
position. 那位立委被迫辭去職位。

不及物動詞:

The politician resigned after the scandal. 醜聞發生後,那位政治人物辭職。

更口語、也更簡單的說法,可以用quit,例如 he quit his job. 他辭去了工作。

Resign的名詞型態為resignation,辭職信就是resignation letter

本篇其他相關單字:

  • dominant 佔優勢的、支配的
  • chronic 慢性的
  • rumor 謠言

分享這篇文章給親朋好友!