Your browser should be upgraded!We recommend to use Google Chrome for the best interactioon and experience。

Airbnb leads Virtual travel, a new way to experience the world 愛彼迎推出「虛擬旅遊」–體驗世界的新方法

2020.05.07(T)
Article/ T Ediitor

The spread of Coronavirus has wreaked havoc on the travel industry. With everyone asked to stay home, online is currently one of the only ways to connect people safely.

Airbnb, the famous platform for arranging/offering lodging, homestays, or tourism, unveils their new service, virtual travel, taking the on-the-ground experience into the virtual world. Local hosts offer online sessions such as meditating with a Japanese monk, cooking pasta with an Italian granny, and getting a Turkish coffee fortune reading.

This can be an opportunity for people to immerse themselves in unfamiliar cultures, which is a valuable experience for those who want to make connections with others.

友善讓你懂 │ 解說:

近來足不出戶,是否覺得快要悶壞了?旅遊產業受到新冠疫情的巨大衝擊,人們被要求待在家中,只有上網可以讓人們安全地互動。因此,原本專營跨國住宿媒合的平台「爱彼迎」(Airbnb)推出了新型態的服務–「虛擬旅遊」,帶領現實中的「遊客」「到線上玩」。

透過網路、視訊的輔助,旅人可以彷彿「身歷其境」地參與線上活動,世界各地民宿主人推出了具有在地特色的「虛擬行程」:例如日本僧侶引導冥想、義大利老奶奶教你煮義大利麵、還有土耳其的咖啡占卜等等各種五花八門的有趣課程。「虛擬旅遊」讓沒辦法出遊的人們,有機會沉浸在異國文化中,短暫逃離沈重的防疫壓力,不失為一個不錯的選擇。

輕鬆帶著走 │ 學習:

virtual 既有「事實上」、「實際上」、「實質上」的意思,卻又有「虛擬的」意義,看似兩個完全相反的定義,其實正好顯示了virtual的特色:模擬到逼近真實。

例句:

Let’s set up a time and take a virtual wine class online together. 我們約個時間一起連線去上虛擬紅酒課吧!

除了上文中提到的部分外,另有如以下更多好玩的「虛擬旅遊」行程可供選擇

Mixing Sangria with a drag queen 跟著變裝皇后學習調製西班牙水果酒

Flamenco Dance with cool Spanish Dancer 西班牙舞者教你佛朗明哥舞

Backstage with a magician 魔術師帶你後台探險

Share this article with your friends and family!

Broaden Your Reading