Your browser should be upgraded!We recommend to use Google Chrome for the best interactioon and experience。

看時事學英語》Obama Makes Final Speech To US

2017.01.19(T)
Article/ T Ediitor

President Barack Obama has delivered his final speech to the American people. “Yes, we can,” he said, repeating his election catchphrase, and adding, “Yes, we did.” At one point, the audience began to chant “four more years,” but he replied with “I can’t do that,” alluding to the fact that US presidents may only serve two four-year terms.

歐巴馬對全美的告別演說
美國總統歐巴馬對全美人民發表了告別演說。「是的,我們可以。」他重述著競選時的口號,並接著說:「是的,我們做到了。」群眾一度高喊著「再做四年」,但是他回應:「我不行。」暗指美國總統只能服兩任共八年的任期。

catchphrase (n.) 流行語;(尤指電視演藝名人等的)名言
“I don’t believe it!” is a catchphrase from an old TV show.
「我不信!」是早期一個電視節目的流行語。

allude (v.) 影射,暗指;間接提到
She mentioned some trouble that she’d had at home and I guessed she was alluding to her son.
她提到家中有些麻煩事,我猜她是指她的兒子。

延伸閱讀:學好英文好簡單!

 

Share this article with your friends and family!

Broaden Your Reading